- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Заклинание Индиго[любительский перевод] - Райчел Мид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы, ребята, идите дальше, — сказала я Джилл и Ангелине. — Увидимся завтра.
Они ушли, а я, пройдя через вестибюль, терпеливо ждала, когда Миссис Сантос освободится чтобы закончить наш разговор с медсестрой, Миссис Уэтерс. Когда Миссис Сантос начала поворачиваться и уходить я нагнала её.
— Миссис Сантос? Я Сидни Мелроуз. Я подумала, если я смогла…
— О, да, — сказала она. — Я знаю, кто ты, дорогая. Мисс Тервилигер все время только о тебе и говорит, когда мы встречаемся на кафедре.
Миссис Сантос была доброй на вид женщиной с черными волосами с проседью. Ходят слухи, что она выйдет на пенсию в скором времени.
Я покраснела из-за похвалы.
— Спасибо, мэм, — и она, и мисс Тервилигер были учительницами истории, но миссис Сантос специализировалась не на всеобщей истории, а не на американской.
— У вас есть минутка? Я бы хотела задать вам некоторые вопросы.
— Конечно.
Мы остановились в стороне от вестибюля, подальше от входящего и выходящего движения общежития.
— Вы знаете много о местной истории, не так ли? Истории Южной Калифорнии?
Миссис Сантос кивнула.
— Я родилась и выросла здесь.
— Я заинтересована в нетрадиционной архитектуре в районе Лос-Анджелеса, — сказала я ей, и ложь легко слетела с моих губ. Я подумала об этом заранее. — Я имею в виду не южно-западный стиль. Вы знаете подобные районы? Я слышала, что некоторые из них в викторианском стиле.
Она просияла.
— О, да. Совершенно верно. Увлекательный предмет. Викторианская, колониальная… Есть всякие. У меня нет всей информации сейчас, но я могу прислать вам по электронной почте, когда вернусь домой сегодня вечером. Есть, насколько я знаю, кое-что в моей памяти, но также я знаю, историка, который может помочь вам с другой информацией.
— Это было бы прекрасно, мэм. Благодарю вас.
— Всегда рада помочь ученице, — Она подмигнула, когда собралась уходить. — Может быть, в следующем семестре вы будете делать независимые исследования со мной. При условии, что вы сможете оторваться от Миссис Тервилигер.
— Я запомню это, — сказала я.
Как только она ушла я написала мисс Тервилигер: "Миссис Сантос собирается рассказать мне об исторических кварталах". Ответ пришел незамедлительно: "Отлично. Приезжай прямо сейчас". Я нахмурилась и напечатала ответ: "Я только что приехала. Еще не была в своей комнате". На что она ответила: "Тогда все получится намного быстрее".
Может, это и было правдой, но я всё равно нашла время, чтобы положить чемодан в свою комнату и переодеться в чистую одежду. Госпожа Тервилигер жила довольно близко к школе, но когда я пришла, выглядело так, будто она кругами ходила по своей комнате.
— Наконец-то, — сказала она
Я взглянула на часы.
— Прошло всего пятнадцать минут.
Она покачала головой, и лицо ее помрачнело, как когда-то в пустыне.
— И это может оказаться слишком много. Следуйте за мной.
Дом Миссис Тервилигер можно было принять как за магазин новой эпохи, так и за кошачий приют. Беспорядок выводил меня из себя. Книги заклинаний, ладан, статуи, кристаллы и всякие другие магические предметы — все это лежало грудами во всех комнатах. Только в ее мастерской, в комнате, куда она меня привела, было аккуратно и опрятно, что заслужило мое одобрение. Все было чисто и организованно, вплоть до маркировки каждого предмета и расположения их в алфавитном порядке. Большой рабочий стол располагался в центре комнаты, абсолютно пустой за исключением великолепного ожерелья, которого я не видела прежде. Цепочка состояла из затейливых золотых петель, а подвеска представляла собой темно-красный камень, обрамленный кружевом золота.
— Гранат? — спросила я.
— Очень хорошо, — сказала она, поднимая ожерелье. Свечи в комнате, казалось, освещали каждую его часть, придавая блеск
— Оно прекрасно, — сказала я.
Она протянула его мне.
— Это для тебя.
Я опешила.
— Для… меня? Я… я имею в виду, спасибо, но я не могу принять такой подарок.
— Это не подарок, — сказала она, — это необходимость. Единственное, что может спасти твою жизнь. Возьми его и одень.
Я отказалась прикоснуться к нему.
— Оно магическое, не так ли?
— Да, — сказала она, — И не смотри на меня так. Это ничем не отличается от любых чар, которые ты делала для себя.
— За исключением того, что делаете вы…
Я сглотнула, когда посмотрела в самую глубину кроваво-красной драгоценности.
— Это должно стать намного мощнее всего того, что я умею делать.
— В этом и есть весь смысл. Так что держи. — Она так всучила мне ожерелье, что оно чуть не ударило меня по лицу.
Взяв себя в руки, я протянула руку и взяла его. Ничего не произошло. Никакого дыма или искр. Никакой жгучей боли. Увидев её выжидательный взгляд, я повесила гранат на шею, позволяя лечь рядом с крестом.
Она вздохнула. Её облегчение было почти осязаемым.
— Как я и надеялась.
— О чём вы? — спросила я. Даже если я не почувствовала ничего особенного, гранат был тяжёлым.
— Оно скрывает твои магические способности, — сказала она, — Любой, кто встретит тебя, не сможет сказать, что ты пользователь магии.
— Я не пользователь магии, — напомнила я ей резко. — Я алхимик.
Тень улыбки играла на её губах.
— Конечно, ты пользуешься магией. Ты такой особенный человек, это слишком очевидно. Магия оставляет след в твоей крови, которая разливается по всему твоему телу.
— Что? — Я была бы менее шокирована, если бы она сказала, что я больна смертельной болезнью. — Вы никогда не говорили мне этого прежде!
— Это не важно, — сказала она, пожав плечами. — Ты до сих пор нужна мне. Тебе не снять это. Вообще когда-нибудь.
Я положила руки на бедра.
— Мэм, я не понимаю.
— Я расскажу все в свое время…
— Нет, — сказала я. В этот момент я могла бы сказать про Стэнтон или про любого другого алхимика, что они использовали меня и давали лишь ту информацию, которую хотели дать. — Вы расскажете об этом сейчас. Если вы втянули меня во что-то опасное, то вам необходимо, либо вытащить меня, либо рассказать мне сейчас же.
Миссис Тервилигер смотрела на меня несколько минут. Серый полосатый кот тёрся у моих ног, чем и губил серьёзность момента.
— Ты права, — сказала она, наконец. Я должна тебе всё объяснить. — Присядь.
Я села на один из табуретов у стола, она села напротив меня. Она сцепила руки в замок и, казалось, с трудом собиралась с мыслями. Я заставила себя оставаться спокойной и терпеливой. В противном случае паника подействовала бы на меня, как в пустыне — полностью поглотив.

